查看原文
其他

《诗经》055卫风_淇奥

点上方“国学名著听书”关注

【概要】歌颂卫武公的文采品德。

瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僴兮,赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。瑟兮僴兮,赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮,善戏谑兮,不为虐兮。


【注释】

01、淇奥(Yu):淇水的曲岸。奥,河岸弯曲的地方。

02、猗猗(Yi):今为助词或叹词,通“啊”。古时形容修长美好的样子。下文的单字“猗”通“倚”,依靠。

03、青青:菁,茂盛的样子

04、匪:斐,文采,或指风度翩翩

05、切磋琢磨:均形容经过磨练修为

06、瑟:庄重的样子

07、僴(Xian):威武的样子

08、赫:光明

09、咺(Xuan):恒,盛大、磊落

10、谖(Xuan):忘记

11、充耳:塞耳,古人帽子垂挂在两侧的装饰品

12、琇(Xiu):一种像玉的石头

13、莹:色泽光润

14、会(Kuai):帽子缝合的地方,一说指将玉缀于帽缝

15、弁(Bian):古时男人戴的一种帽子

16、箦(Ze):床席

17、圭:古代帝王诸侯举行礼仪时所用的玉器,上尖下方。

18、璧:古代一种玉器,扁平的圆板,中间有孔。

19、宽:指宽阔的胸襟

20、绰:温和、柔和

21、重:双

22、较:古代车上供人扶靠的横木

23、戏谑:开玩笑

24、虐:刻薄

欢迎小伙伴们转发、点赞、感谢!

国学名著听书

微信号:gxmzts

高品质有声读物平台,每日听名著读好文。

▲长按识别二维码 关注我们 

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存